След 44 години членство Великобритания днес поиска официално да излезе от Европейския съюз, поставяйки на изпитание неговото единство и започвайки преговори с висок залог и неясен край.

"Днес Европейският съвет получи писмо от британската министър-председателка Тереза Мей, уведомяващо за намерението на Обединеното кралство да напусне Европейския съюз - се казва в изявление на Европейския съвет, който включва държавните и правителствените ръководители на страните-членки. - Това уведомление следва референдума от 23 юни 2016  година и започва процеса на оттегляне по член 50 от Договора (на ЕС - б.а.). Съжаляваме, че Обединеното кралство ще напусне Европейския съюз, но сме готови за процеса, който сега ще трябва да следваме".

Великобритания, втората по големина икономика в ЕС, една от двете му ядрени сили и постоянни членки на Съвета за сигурност на ООН, е първата в историята държава, пожелала да напусне проекта на обединена Европа.

Пътят назад е труден

"Това е исторически момент, от който не може да има връщане назад", заяви британската министър-председателка Тереза Мей пред парламента в Лондон.

"Ако Обединеното кралство реши да промени решението си, не може да го направи само, всички държави-членки трябва да се съгласят", каза по-късно през деня Антонио Таяни, председател на Европейския парламент, позовавайки се на договора на ЕС.

Ги Верхофстадт, лидер на либералите в Европейския парламент и негов представител за преговорите за "Брекзит" каза, че очакваното споразумение за раздяла на Великобритания с ЕС е акт на европейското право и подлежи на контрол от Съда на ЕС.

По-рано днес британският постоянен представител в ЕС Тим Бароу връчи на председателя на Европейския съвет Доналд Туск писмо от Мей, с което тя слага начало на регламентираните от Лисабонския договор двегодишни преговори за условията на раздялата.

Те могат да завършат със споразумение, но могат и да не го постигнат. И в двата случая след приключването им Великобритания престава да бъде членка на съюза.

До момента на напускането си тя остава държава-членка с всички права и задължения, произтичащи от европейското законодателство.

Шестстраничното писмо отразява резултата от референдум на 23 юни 2016 г., в който 52 на сто от британците се обявиха за излизане на страната им от ЕС.

"Днес изпълняваме демократичното решение на народа на Обединеното кралство, който гласува да напусне Европейския съюз - каза Мей. - Изборът, който правим, определя характера на нашата нация... хубавите дни за Великобританя са пред нея".

Оставащите в ЕС 27 държави се събират на извънредна среща на върха след месец, за да одобрят мандат за водене преговорите, който ще възложат на французина Мишел Барние, бивш външен министър на страната си и два пъти неин еврокомисар. Туск каза, че ще изпрати чернова на мандата до националните столици в петък. 

Без преструвки: 27 срещу 1

"Няма причина да се преструваме, че днес е щастлив ден - нито в Брюксел, нито в Лондон. В края на краищата повечето европейци, включително почти половината от британските гласоподаватели, искат да останем заедно, а не да се понесем в различни посоки. Колкото до мене, няма да се преструвам, че съм щастлив днес - каза Туск. - Парадоксално обаче има и нещо положително в "Брекзит". "Брекзит направи нас, общността на 27-те, по- решителни и по-обединени отколкото преди. Напълно съм уверен в това, особено след Декларацията от Рим, и днес мога да кажа, че ще останем решителни и обединени за в бъдеще и през трудните преговори пред нас". 

"Това означава, че и аз, и Комисията имаме силен мандат да защитаваме интересите на 27-те- добави той. "Няма нищо, което можем да спечелим в този процес - говоря и за двете страни. Всъщност става дума за контрол на вредите. Целта ни е ясна: да минимизираме цената за гражданите на ЕС, бизнеса и държавите-членки".

Миналата събота в Рим, отбелязвайки 60-годишнината на ЕС, 27-те приеха декларация, че той остава техен общ проект и те възнамеряват да задълбочават интеграцията си в него, макар и не непременно с еднакви темпове и интензивност. 

Изявлението на Европейския съвет посочва, че в преговорите с Обединеното кралство "съюзът ще действа като един и ще брани своите интереси".

Първият му приоритет ще бъде да намали несигурността за европейските граждани, предприятия и страни, произтичаща от британското решение, се казва още в изявлението.

"Ще подходим към тези преговори конструктивно и ще се борим да стигнем до споразумение. За в бъдеще се надяваме Обединеното кралство да ни бъде близък партньор", се казва още в него.

През миналата седмица председателят на Европейската комисия Жан-Клод Юнкер каза, че сметката на Великобритания, за да напусне ЕС, ще бъде 60 милиарда евро. Това са задължения, които тя вече правно е поела към европейски фондове и програми.

Барние предупреди, че ако напусне без споразумение, Обединеното кралство се излага на риск от моментална търговска, транспортна и митническа изолация, хаос по границите и прекъсване на снабдяването в ключови области - например с ядрено гориво. 

Барние не изключи бъдещите отношения да бъдат договорени заедно с развода, но даде да се разбере, че по-вероятно е първо страните да се споразумеят по условията му и за преходен период, през който да преговарят по споразумение за свобдна търговия.

Какво поиска Мей?

ЕС и Британия ще трябва "да работят упорито", за да избегнат провал на преговорите, казва Мей в писмото си до Европейския съвет. Тя иска разводът и бъдещите отношения да бъдат договаряни едновременно, като призовава за "смело и амбициозно" споразумение за свободна търговия. Великобритания иска "дълбоко и специално партньорство" в областите на икономиката и сигурността, пише още тя.

"Що се отнася до сигурността, неуспех да постигнем споразумение би означавал, че сътрудничеството ни в борбата с престъпността и тероризма ще бъде отслабено", предупреждава тя.

Макар и да допуска провал на преговорите и връщане на митническия режим между Великобритания и ЕС съгласно правилата на Световната търговска организация, Мей заявява, че това не е резултатът, който страните ще търсят. В реч през януари тя заяви, че "никаква сделка и по-добре от лоша сделка". Британският бизнес обаче изрази тревога по отношение на такъв сценарий.

Мей посочва, че Великобритания не иска да остава част от единния пазар на ЕС и признава неразделността на четирите му свободи - на движение на стоки, услуги, капитали и хора. В основата на референдума за "Брекзит" беше желанието на мнозинството от британците правителството им да може да ограничава миграцията, което правилата на ЕС не позволяват по отношение на неговите граждани.

Тя предлага страните да си поставят като приоритет интересите на гражданите - близо 4 милиона европейци в Обединеното кралство и 2 милиона британци в други страни на ЕС.

Мей казва и че страните трябва да се стремят да избегнат разрив и да дадат колкото може повече сигурност на гражданите си и на бизнеса.

Какво отговори Европейският парламент?

Лидерите в Европейският парламент напомниха днес, че без неговото съгласие споразумение между ЕС и Великобритания не може да има. Камарата от 751 депутати трябва да одобри евентуалната сделка, преди тя да влезе в сила. На съвместна пресконференция Таяни и Верхофстадт представиха проекторезолюция, която парламентът  трябва да гласува за тях идната седмица. Тя има подкрепата на четири основни групи - Европейската народна партия, Социалистите и демократите, Алианса на либералите и демократите за Европа и Зелените, казаха те след заседание на ръководството на парламента с лидерите на групите.

Таяни се обяви за "подредено оттегляне с пълна прозрачност" на преговорите, по време на които "едностранни решения спрямо европейски граждани, преди Обединеното кралство да е напуснало ще бъдат незаконни". ЕС няма да иска Великобритания да плаща за нищо, за което не се е съгласила преди, посочи Таяни и повтори предупрежденията на Барние в случай на провал на преговорите. Председателят  на парламента добави, че "четирите свободи са неделими и по тях не може да се преговаря" и че да не си член на ЕС не е едно и също с това да си член".

Той обаче подчерта, че независимо от изхода от преговорите, ЕС и Великобритания трябва да продължат тясното сътрудничество в отбраната, сигурността, правосъдието.  

"Обединеното кралство напуска ЕС, но не Европа -  каза Таяни. - Обединеното кралство след "Брекзит" ще е приятел. Утре Обединеното кралство ще е извън ЕС, но ще бъде европейска страна...За нас сътрудничеството в борбата с тероризма и престъпността е приоритет...За нас сътрудничеството срещу тероризма и престъпността е жизненоважно".

Верхофстадт обаче уточни, че парламентът няма да одобри "търгуване" на икономически компромиси с Великобритания срещу продължаващото ѝ сътрудничество с ЕС в сигурността и отбраната. 

Той настоя и че през предвидените от договора на ЕС две години преговори страните трябва да се споразумеят само за условията на британското напускане, а след това да си дадат три години да договорят новите си отношения в евентуално споразумение за асоцииране. Освен търговско-икономическите отношения то може да обхваща и други като например политическите и отбранителните, каза Верхофстадт.

В края на започващите днес преговори "няма да имаме детайли на бъдещите отношения, но обща идея какви да са те", каза Верхофстадт. 

Парламентът няма да позволи европейските граждани в Британия и британските в ЕС да стават заложници на преговорите, Лондон да сключва секторни споразувения, които рушат единния пазар на ЕС или да започва двустранни търговски преговори с отделни държави от ЕС и с трети страни, преди споразумението за развода да е постигнато и Обединеното кралство да е платило задълженията си към съюза, каза Верхофстадт.