С какво точно се занимава премиерът? Накъде са насочени усилията на външния министър и по какво неговите задачи се различават от тези на вътрешния? Българските деца може да не са съвсем наясно с отговорите на тези въпроси, докато за разширяването на политическата култура на малките германчета (между 8 и 14 години) се полагат целенасочени усилия отдавна, още от 2003 насам – сложната материя им се представя елементарно и достъпно в комикс, илюстриращ сложните управленски процеси.

Канцлерката Бербел е хипопотам, в ролята на първи дипломат влиза дивото прасе Егон, а заекът Райнер е вътрешен министър. И техните занимания слабо се различават от тези на истинските политици – преследват се интереси, формират се групировки, търсят се или се отхвърлят съюзници и т.н. Всичко това под формата на забавно четиво с картинки, чието съдържание е разбираемо дори и за най-малките потребители.

Вътрешният министър Райнер е представен като зайче.

Вероятно не на последно място с мисълта, че един ден те ще са новите управляващи, германската Федерална централа за политическо образование се грижи вече повече от 15 години за грамотността на децата по отношение на използваните в политиката прийоми и понятия, предоставяйки им периодично нови издания на популярния комикс „Hanisauland“ (да го наречем на български „Зайхипрасия“ по началните букви от названията на тримата главни герои). И в тази измислена страна, в която живеят Бербел, Егон и Райнер (както и всякакви други техни приятели или врагове) има съвсем реална възможност да се „копира“ случващото се в самата Германия. Идеята е да го схванат и тези, които още не са дорасли да гласуват, при това по забавен начин.

Все пак да не създаваме излишни илюзии – не става дума за четиво, което родителите купуват сами на децата си (или най-малкото това не е обичайната практика): то се разпространява, при това безплатно, по училищата, където децата имат възможност да се запознаят с него, да научат нови неща и да зададат своите въпроси, на които своевременно се отговаря. Що е то диктатура или пък що е то посолство, какво значи закон или пък инфлация, какво е химн или какво е било ГДР – думи, които не присъстват непременно в речника на най-малките им се разясняват така, че да не им звучат абстрактно.

Антропоморфичният подход е достатъчно уместен за целта, а аналогиите с реално съществуващи лица твърдо се отхвърлят (по време на възникването на комикса канцлер е все още Герхард Шрьодер).  Дали аналогията на български не би била „Орел, рак и щука“? По-скоро не, тъй като Бербел, Егон и Райнер ефективно строят демокрацията, успешно се справят със задачите, пред които са изправени, и обичайно намират компромис в случаите, в които това се налага. Защото, както може да се предположи, зайците биха предпочели цялата територия на страната да бъде засадена с моркови, хипопотамите настояват за изграждането на голям удобен язовир, а на консервативните прасета най-много би им харесало всичко да си остане така, както е.

“Важното за мен беше да подбера три вида животни, които са много различни. Покрай това е лесно да се измислят конфликти, които се разрешават с течение на времето“, казва авторът на текстовете Петер Бранд. Като и той, и художникът Щефан Елинг не би трябвало да се опасяват да останат без работа - материал за нови и нови издания на комикса без никакви съмнения се събира редовно: медиите, или по-точно техните герои, се грижат да го осигуряват. Покрай това в речника за децата вече присъства логично и думата „Fakenews“.