Ан-Никол Мартинчева е българският победител в тазгодишното 13-о издание на конкурса по превод Juvenes Translatores „Млади преводачи“) на Европейската комисия.

По един победител има във всяка от 28-те страни членки на ЕС

Със своя превод от испански на български език Ан-Никол се е преборила с конкуренцията на 79 свои  връстници от общо 17 средни училища в България. Тазгодишната тема е свързана с ролята на младежите в изграждането на бъдещето на Европа. А преведеният от сънародничката ни текст представлява писмо до братовчед с призив за участие в доброволен труд в младежки лагер на Балканите за опазването на околната среда.

Ан-Никол Мартинчева учи в Профилирана езикова гимназия ,,Екзарх Йосиф I“ в Ловеч. Наградата отива за втори път в това училище от 2010 г. насам.

Ученичка от същата гимназия - Антония Радославова, печели и една от общо седемте специални отличия за български преводи с много високо качество.

Преводачите на Еврокомисията избраха победителите сред 3116 участници от цяла Европа.

През пролетта победителите от 28-те страни ще пътуват до Брюксел, за да получат наградите си и да се срещнат със свои връстници, както и с професионални преводачи от ЕК.