АТИНА Гръцката публична телевизия ЕРТ започна да излъчва новини на арабски език. Емисията следва обедните новини на държавната медия и е с кратка продължителност. В продължение на няколко минути говорителят представя информация и препоръки за бежанците и имигрантите, които се намират в Гърция.

Първата емисия бе почти изцяло посветена на трагичното положение в лагера край село Идомени в северозападната част на страната. Говорителят Уалид Елиас описа тежките условия там, като ги сравни със ситуацията в центровете за временен прием, където мигрантите могат да намерят подслон, прехрана и добри хигиенни условия.Паралелно с това ги информира, че северната граница на Гърция продължава да е затворена за желаещите да заминат към Централна и Северна Европа.

С новините на арабски гръцкото правителство цели да убеди бежанците да му се доверят и да позволят да бъдат настанени в центровете за временен прием във вътрешността на страната. Водещият подчерта, че листовки и информации, които не се разпространяват от държавни органи или признати институции може да поставят под риск живота на следващите подобни указания, които често имат за единствена цел да се възползват от тях.

Държавната телевизия ЕРТ издаде официално съобщение, според което новините на арабски език ще се излъчват всеки ден по радиото, телевизията и сайта на медията по няколко пъти. Думите на водещия се предават и на гръцки език със субтитри, а в края ѝ се представя и прогноза за времето.

Първата емисия се появи на телевизионните екрани във вторник, часове след терористичните атентати в Брюксел. Последва порой от реакции и коментари в социалните мрежи, като една част от потребителите се обявиха против. Други определиха като положителен факта, че мигрантите ще имат възможността да получават достоверна информация и така няма да се подвеждат от други източници, както преди две седмици, когато стотици от тях преминаха гръцко-македонската граница през реката и бяха екстрадирани обратно ден по-късно.