![Българският език пробил в САЩ. Ама верно ли?](/img/image.empty.gif)
Вероятно попаднахте поне на едно от десетките заглавия, които от вчера ви информират как българският език е пробил в САЩ, каквото и да означава това. Ето някои от най-разпространените варианти на „новината“, която може да бъде открита в огромна част от медиите:
Българският език проби в САЩ, признават го за официален
Превземаме САЩ – българският, официален език в област Кук
Американски щати признават българския език за официален
Пробив! В САЩ признаха българския език за официален
Повод за гордост! Родната реч проби в Америка!
САЩ признават българския език за официален
Българският език стана официален в Илинойс
Преди да си представим как Барак Обама говори на български – той е от Илинойс все пак, добре е да знаем за какво всъщност става въпрос.
Официален език ли е българският в САЩ? Не е, защото Съединените щати нямат официален език. Става дума, че в област Кук в щата Илинойс, където попада Чикаго, данъчната администрация предлага възможността да избираш на какъв език да попълниш документите си. На сайта на данъчните има избор от 24 езика, сред които и български. Това обаче не е от днес, а от повече от 10 години.
Как тогава се стигна до тази „новина“?
На 25 май доц. д-р Ана Кочева от Института за български език към БАН дава интервю за радио „Фокус“, а текстът от интервюто е публикуван и в едноименния сайт. В разговора става дума за разработената от доц. Кочева карта на българоезичните общности по света. Тя обяснява за различните вълни емиграция на българи към САЩ:
„Виждате как се получава народностен континуитет, който подхранва по-продължителното съхранение на българския език в САЩ до такава степен, че вече има щати като Илинойс, в който, конкретно в област Кук, българският език е станал официален. Той е език на данъчната администрация, на него се дават разяснения при различни стъпки, които трябва да се предприемат при плащането на данъци. Имам данни, че това може би ще се случи и в други щати. Така че виждате - расте значението на българския език дори на толкова далечно място, каквото са САЩ", казва доц. Кочева.
Повече от денонощие по-късно това и други твърдения на доц. Кочева се появяват в сайтовете „Крос“ и „Труд“ с еднакъв текст и еднакво заглавие „Българският език проби в САЩ, признават го за официален”. После текстът започва да се копира в десетки други сайтове, а заглавието става все по-красиво и все по-невярно.
В петък сутринта доц. Кочева бе гост в сутрешния блок на бТВ. По средата на разговора на екрана се появи едно от гръмките заглавия:
Антон Хекимян: От сутринта, от пресата – в Илинойс българският език е официален.
Доц. Ана Кочева: От 2005 година насам.
Антон Хекимян: От 2005?
Доц. Ана Кочева: Да. Това е в област Кук, щата Илинойс.
Това е цялата история. Български език се говори по целия свят, а подобни „новини“ се тиражират в целия интернет.
Подкрепете ни
Уважаеми читатели, вие сте тук и днес, за да научите новините от България и света, и да прочетете актуални анализи и коментари от „Клуб Z“. Ние се обръщаме към вас с молба – имаме нужда от вашата подкрепа, за да продължим. Вече години вие, читателите ни в 97 държави на всички континенти по света, отваряте всеки ден страницата ни в интернет в търсене на истинска, независима и качествена журналистика. Вие можете да допринесете за нашия стремеж към истината, неприкривана от финансови зависимости. Можете да помогнете единственият поръчител на съдържание да сте вие – читателите.
Подкрепете ни